Vivre et travailler à Londres


Noel a l’anglaise

A tout ceux qui ont passe un Noel loin des traditions francaises…

Ouverture des cadeaux 
Tout commence vers 11h. Des chaussettes rouges pendent dans la chambre. Comme deux enfants, nous nous precepitons pour en decouvrir le contenu: bonbons, piece de 2 livres, petits carnets, cracker (cf. post sur les Christmas Parties), etc… La famille arrive. Je fais connaissance avec grand-mere Peg et grand-mere Joan qui font moult commentaires sur ma jeunesse… L’oncle et la tante sont la aussi mais apres un apéritif et quelques rigolades, partent rejoindre d’autres membres de la famille.
C’est l’ouverture officielle des cadeaux cachés sous le sapin (j’aurai plus tard une genealogie des decorations du sapin). Pour ma part, je recois une paire de boucle d’oreille de grand-mere Peg, un porte-monnaie en cuir rouge avec porte-cles assortis de grand-mere Joan, un livre de recettes de cuisine des parents de mon cheri et, euh, je crois que c’est tout.

Plus de crackers

L’heure du repas de Noel approchant, nous nous dirigeons vers la salle a manger ou nous attendent des crackers. Bang, bang,… tel est le son typique du cracker qui explose. A l’interieur, toujours des blagues et des cadeaux, mais cette fois-ci il s’y trouve egalement une couronne doree en papier. On a tous parfaitement l’air stupide mais qu’importe, c’est la tradition !

Le repas de Noel type

Ah, Ah, Ah ! C’est mon moment prefere de la journee. On commence avec une dinde evidemment mais cuisinee legerement differemment. Elle est fouree avec des herbes et recouverte de lard. On la sert avec des legumes: choux de bruxelles (brussel sprouts, tres important de savoir ca), des broccoli (meme mot), des pomme-de-terre grillee au four (miam!), de parsnip cuit avec du miel et son copain dont je ne me souviens jamais du nom. Avec tout cela, yorkshire pudding qui s’avere en fait etre une sorte de feuillete sans farci. Il y a egalement une sorte de viande visiblement preparee pour farcir puisque cela s’appelle du ‘stuffing’ sauf que ca se mange tel quel en accompagnement du reste.

Jusqu’ici, tout va plus ou moins bien. En general, on mange le tout avec une sauce a la viande appelee ‘gravy’. Personnellement je ne suis pas trop fan. On pourra également utiliser une sauce aux airelles.

Tout se gate avec le dessert. La tradition c’est de manger du ‘Christmas Pudding’… Pour ceux qui ne savent pas de quoi est fait le christmas pudding, voici une recette.

Pour info, sur la boite du Christmas pudding, il etait precise que celui-ci avait « mature » pendant 6 mois… L’aspect est assez rebutant, le gout l’est surement plus. Ma premiere (et unique) cuillere de pudding: du raisin sec et euh apres je ne suis pas trop sur, en tout cas c’est tres fort en gout (peut-etre un peu trop).

Le christmas pudding n’a pas eu mes faveurs, je me rabats donc sur le second dessert typique, du trifles : une couche de biscuit génoise, une couche de gelée de fruit, une couche de fruits, une couche de crème fouettée. Ca a l’air super comme ça, mais ce n’est pas très convaicant.

Le discours de Noël de la Reine

Pour bien digérer, rien de vaut un bon petit discours de la Reine Elizabeth, aujourd’hui axé sur l’apprentissage de la diversité. Grand-ma Joan et Gand-ma Peg sont scotchés au téléviseurs, discutant des dernières évolutions de la famille royale. Elle réclament ensuite Summerdale et Eastenders (sorte de Amour, Gloire et Beauté ou Les Feux de l’Amour anglais, dont la particularité est de transposer les principaux ressorts de ces soap opera au monde ouvrier).

Resumé du discours de la Reine et pour s’inscrire aux « Royal Podcasts » !

 Cartes de voeux

Là aussi, des coutumes bien différentes. On envoie une carte à ses proches et connaissances pour les fêtes de Noël et la nouvelle année début Décembre. Exit les superstitions. Les cartes reçues sont exhibées dans la pièce de reception. Vu la quantité reçue, on peut laisser libre cours à son imagination, par exemple décorer sa cheminée avec des grapes de cartes.

Bank Holiday

Personne de fête Noël le 24. En revanche, le 26 décembre est en angleterre, bank holiday c’est-à-dire un jour férié. Ce jour férié est plus précisement appellé Boxing Day (désigne le premier jour de la semaine après Noël). Pourquoi les jours fériés sont-ils appelés Bank holiday ? Parce que les banques et autres institutions doivent selon la loi observer un jour de repos.


2 commentaires

Je viens souvent sur ton site, je m’informe sur les choses de la vie en Angleterre. Mon fils y est depuis le 29 octobre de cette année. Il travaille à Londres, Hyde Park Corner et habite à Sydeham hill à une demi-heure de son travail. Donc en venant sur ton site j’apprens à connaitre les anglais.Merci pour ton site. Patricia une maman qui a son fils à Londres pour un an !

Commentaire par Rouvier

Merci Patricia, ça fait chaud au coeur!!

Commentaire par sanciaa




Les commentaires sont fermés.



%d blogueurs aiment cette page :